Поиск по этому блогу

четверг, 2 февраля 2012 г.

Уничтожение – смехом.Смех – это грозное оружие, которым можно не только больно наказать, но и уничтожить.

 
Новости
Уничтожение – смехом
Валерий Фомин, 03 февраля 2012 Просмотров: 510

Уничтожение – смехом Смех это грозное оружие. С его помощью можно высмеять кого угодно, сломать карьеру, разрушить бизнес и даже уничтожить. Сегодня это один из очень эффективных видов оружия информационной войны против Руси, длящейся долгие годы...

Уничтожение – смехом
Автор – Венда
Смех – это грозное оружие, которым можно не только больно наказать, но и уничтожить. Поэтому, как с любым оружием, с ним надо уметь обращаться. И кто это умеет делать, тот хорошо смеётся (из сайта для еврейских женщин).
В 20-е годы русский язык стал стремительно засоряться аббревиатурами и канцеляризмами, привнесёнными в массовую печать приснопамятными членами РАППа, в большинстве своём недавними выпускниками малоросских иешив и хедеров. Столь же разительно стали меняться классические русские сатира и юмор. Здесь стала править балом «южнорусская ветвь» советской литературы. Хотя Олеша, Катаев, Ильф и Петров держали ещё её в рамках вкусовых приличий. И, конечно же, не давали скатиться сатирическому жанру в пошлятину Булгаков и Зощенко. Это были последние годы, когда традиции Антоши Чехонте, Саши Чёрного и Аркадия Аверченко продолжали главенствовать в отечественном юморе.
Всё изменилось в 50-70-е годы. Что не добил Сталин, довершили расплодившиеся с появлением телевидения мастера так называемого разговорного жанра. На самом деле на сцену мутной волной хлынули недавние «одесские куплетисты». Они и задали тон всей современной сатире и юмору. Однако сколько бы эти молодцы из «быстроупака» ни прятались за посконные псевдонимы, от этого их разухабистого веселья «аля-Иван-Дурак» за версту разило на эстраде голосистой одесской коммуналкой. Впрочем, в этом ничего неисцелимого нет. Нехай, как говорится, валяют Ваньку с «акцентом». Великий и могучий всё переживёт. Просто это уже была не русская сатира и юмор. Совершенно не русская.
Эта тенденция характерна и для других стран. Как-то в газете «Культура» была опубликована статья, вернее перепечатка из зарубежных СМИ, о «доминанте на мировых подмостках эстрады и кино еврейского юмора». Это действительно так. В Америке почти все фельетонисты от Арта Бухвальда до малоизвестного его подражателя из какой-нибудь «Сан-Франциско хроникл» люди одной национальности. Схожая ситуация и на эстраде. Знаменитый Ленни Брюс и другие, менее удачливые мастера разговорного жанра – плоть от плоти дореволюционной культурной программы шумных кафешек и ресторанов с улицы Греческой и Дерибасовской. Ещё более наглядно этот феномен проявился в Голливуде. И не только в характерных диалогах тамошних идиотских комедий. Все эти классические киношные падения, поскользнувшись на банановой кожуре, – тоже оттуда! Конечно, не одни местечковые весельчаки черпали вдохновение в чужих ушибах. Но кто первый наступил на арбузную корку и на кого она, вам вероятнее всего укажут в Одессе: «День получки в порту… на Потёмкинской лестнице… Это ж смех»! Чужая боль – не слеза. Своя… «Даже не думай!»
Эта ненормальная ситуация с «доминантой» одного этнического юмора и сатиры как-то подвигла даже Ефима Шифрина прямым текстом сказать при первом ошеломительном успехе на эстраде Михаила Евдокимова примерно следующее: «Наконец, в наш актёрский цех пришёл русский юморист». В его словах чувствовалась усталость от однообразия шуток своих коллег. К сожалению, это возвращение к народным скоморошьим корням в лице Евдокимова на нём же и оборвалось. Правда, в последнее время на эстраде появилось много артистов весёлого жанра из русской провинции, но тексты их монологов и репризы пишут для них другие. Да и актёрские интонации и ужимки у них всё те же – из арсенала прежних «кафе-шантанных» куплетистов. Что само по себе уже пошлость вдвойне. Так что в «деревне Гадюкино по-прежнему идут дожди».
Райкины-жванецкие создали своего рода стандарт – народу, на котором они долгие годы паразитировали, был присвоен статус главного и единственного объекта насмешки. Конечно, существовал ряд чисто формальных оговорок (мол, «бичуются недостатки»), но суть была одна – артисты изощрялись в русофобии, приглашая зрителя стать соучастниками.
Я очень хорошо помню детские впечатления от ещё бодрого Райкина, отроческие – от упитанного и подвижного Жванецкого с портфелем, юношеские – от Хазанова, выплёвывающего вместе слюнями в зал: «Вобла была!!!» Думаю, не один я помню. Это была школа ненависти к свой стране и своему народу. Своеобразная инициация, посвящение в малое стадо «беловоротничковых» – тех, кому немного позднее пришлось по душе словосочетание «эта страна»
Популярность райкиных-жванецких была прямо пропорциональна готовности их поклонников проклинать и ненавидеть свою страну, презирать свой народ и его достижения. Не секрет, что по этому показателю к концу 80-х городской образованный слой бил все рекорды. Отсюда и шумный успех главных шутников того времени.
Но вернёмся к нынешним звёздам «весёлого цеха». Позволю себе немного дополнить убийственно точные характеристики автора «Невозвращенца». На мой взгляд, переломной фигурой стал Михаил Задорнов (кстати, один из главных поставщиков текстов для Петросяна). Как исполнитель, он полностью вписывался в созданный Райкиным, закреплённый Жванецким и развитый Хазановым стандарт – насмешливого русофоба. Но содержание его текстов вызывало вопросы. Было не вполне понятно, являются ли задорновские «наши люди» объектом издевательств или это – своего рода Иванушки-Дурачки, которые, несмотря ни на что, «круче всех». Ситуацию усложняли задорновская ирония в отношении американцев и прочих «нерусских», которые в классической райкинской-жванецкой парадигме, по определению, являются эталоном и живым укором для «совков».
 Признаюсь, в момент пика популярности Михаила Задорнова он мне ужасно не нравился. При этом мне тогда были совершенно непонятны причины его всенародной популярности (отрицать которую было невозможно). Сегодня, благодаря Кабакову, я разобрался, в чём тут дело. Просто я ориентировался на его исполнительскую специфику, а «широкая публика» – на содержание его шуток. Вслушиваясь в задорновский текст, «выродки» (по определению Кабакова) возвращали себе ранее отобранное у них право считаться «нормальными людьми». Оказалось, что может быть смешно и одновременно не обидно, весело – и без плевка в лицо, радостно – безо всякого чувства вины. За такое революционное содержание люди охотно прощали Задорнову ёрнический стиль исполнения. Всё равно, ничего другого – «не райкинского», «не жванецкого» – на рынке юмора в то время ещё не было. Артисты, для которых классическая райкинско-жванецкая парадигма уже не была Священным Писанием, стали появляться несколько позднее. В становлении многих из них (в том числе народной любимицы Верки Сердючки) огромную роль сыграл Евгений Петросян, много лет возглавлявший жюри конкурсов молодых артистов эстрады.
 Теперь, вооружившись полученным от Кабакова знанием, («…Наша эстрадная сатира прошла большой путь от Райкина и Жванецкого до Петросяна и Степаненко. Героем Райкина был воинствующий хам, и он вызывал адекватные ответные чувства – отвращение и даже ненависть. Герои нынешних звёзд “весёлого цеха” – такие же или ещё более откровенные хамы, но они и изображаются, и воспринимаются с твёрдым убеждением: это не выродки, а нормальные люди, как все. Прежде народу предлагали посмеяться над быдлом, теперь народу объясняют, что он быдло и есть…»)
 Давайте попытаемся оценить нынешних королей эфира – «Аншлаг» Дубовицкой и «Кривое зеркало» Петросяна. На мой взгляд, именно «Кривое зеркало» (чтобы на этот счёт ни говорил его создатель) является наиболее последовательной и бескомпромисной антитезой райкинско-жванецкому русофобскому стандарту. Попробуйте оставить в стороне собственные вкусовые предпочтения и навязанные извне оценки, и ответьте на простой «технический» вопрос: как соотносятся Петросян-человек, Петросяна-образ и зрители сидящие в зале? Кто-нибудь у кого-нибудь вызывает (или пытается вызвать) «отвращение», «ненависть» и прочие подобные этим эмоции? Думаю, в отрицательном ответе никто не сомневается. То же самое можно сказать и о всех членах «команды Петросяна» (Елена Степаненко, «новые русские бабки», братья Пономаренко, Дроботенко, Ещенко и мн. др.).
«Всё, что мы делаем должно основываться на любви и уважении к зрителю, – так формулирует Петросян своё артистическое кредо. – Когда есть любовь, ты готовишься ко встрече более основательно, вдумчиво, ты понимаешь, что нужно сегодня людям сказать. А когда не любишь, отдаляешься от проблем простого человека, теряешь ориентиры; не зная, что сказать, начинаешь бояться зрителя. Боясь, – злишься, злясь, – начинаешь презирать…»
Зрители, не избалованные человеческим отношением к себе, охотно прощают Петросяну и его старомодность, и навязчивый академизм. Про него говорят «несмешной», «глупый», а ведь для зрителя всё это означает – свой. Вон Жванецкий, если разобраться, читает какую-то ужасно несмешную занудную белиберду. Но делает он это с таким видом, будто зритель ему экзамен сдаёт: засмеешься – так и быть приму тебя в престижный клуб моих поклонников, нет – «быдлом» жил, «быдлом» помрёшь. Почему Жванецкий редко появляется на телевидении? Потому что его надменный «юмор» греет душу очень узкой группы «интеллигентных» зрителей и неприятен и дискомфортен миллионам телезрителей, «делающим рейтинг».
Хочу сразу оговориться. В своих рассуждениях я сознательно вынес за скобки вопрос о качестве петросяновского юмора. Речь идёт только об одном: о наличии или отсутствии в нём главной идентификационной черты райкинско-жванецкого стандартарусофобии. Что же касается самих петросяновских шуток, то прежде, чем их оценивать, следует вспомнить, что мы с вами – читающими этот текст на мониторе компьютера – принадлежим к абсолютному меньшинству. Для большей части наших сограждан единственным окном в мир по-прежнему остаётся телевизор. Представление о смешном у людей, для которых телевизор – преимущественно часть интерьера, истончилось до уровня папиросной бумаги…
А теперь давайте вернёмся к Петросяну. Читаешь в Интернете отзывы читателей на его интервью, и становится не по себе… «Кривое зеркало» и другие передачи с участием артистов «круга Петросяна» для неленивого и внимательного человека – кладезь информации о нынешнем состоянии общества. Не людей, входящих в твой личный круг общения, не «звёзд» или «ньюсмейкеров», а самых обыкновенных «нормальных людей»… Из них, собственно, и состоит народ, к которому мы имеем честь принадлежать. Да, зеркало, которые вы держите в руках, кривое. Но, тем не менее, это – зеркало! Что в нём можно разглядеть?
 Первое, что бросается в глаза: политиков критиковать запретили, они для юмористов – свои. Да и фобии поэтому против них быть не может, они выполняют общую задачу. Некоторые из фамилий:
  • Горбачёв (Гайдер) Михаил Сергеевич (1931) – политикан, гешефтмахер.
  • Жириновский (Эдельштейн) Владимир Вольфович.
  • Кириенко (Исраитель) Сергей – гешефтмахер и политикан, масон, 15, 1998г, №86, 1с.; 2/261с.
  • Лужков (Кац) (Л. – фамилия от первой жены), Юрий Михайлович (1936) – политикан и гешефтмахер, масон, 15, 1998г., №82, 1с.
  • Немцов (отец – Ефим Давыдович Нейман, мать – Дина Яковлевна Эйдман) Борис Ефимович (1959). Внучатый племянник Я.М. Свердлова, родственник Наины Ельциной, политикан, масон, гешефтмахер, 15, 1997, №69, 4с.
  • Путин (Шаломов) Владимир Владимирович – чекист и политикан, масон, 15, №148, 2001, 1с. Евреи говорят, что Путин по «батюшке» – Эпштейн.
  • Медведев Дмитрий Анатольевич – Менахем Ааронович Мендель, еврей. При рождении получил имя Давид, после обрезания – Менахем. По паспорту – русский. Отец, Мендель Аарон Абрамович, еврей. По паспорту – Анатолий Афанасьевич Медведев, русский. Интересно, как зовут сотрудника МВД, выдавшего еврею, Менделю Аарону Абрамовичу, паспорт с русской фамилией, именем и, самое невероятное, – с русским отчеством – Афанасьевич, зачислив отца Аарона Менделя, деда Давида Менделя, Абрама Менделя, в русские? Мать, Циля Вениаминовна, еврейка. По паспорту – тоже еврейка, но уже – Юлия Вениаминовна. Жена – еврейка, в девичестве носила еврейскую фамилию Линник. Журналисты Израиля совершенно открыто пишут о еврействе «Медведева».
  • Собчак (Финкельштейн) Анатолий Александрович (1937-2000) гешефтмахер и политикан, масон. 15, 1993. №7, 5с.; 24/335с.
  • Черномырдин (Шлеер) Виктор Степанович (1938-2011) – гешефтмахер, политикан, масон, 15, 1999 г., №107, 3с.; 16, №1, 1999, с.8.
  • Чубайс (Сагал) Анатолий Борисович (1955) – политикан, гешефтмахер, масон, 16, 1997, №11-12, 3с
Рекламу высмеивать – топ-тему конца 1990-х – невыгодно тоже. Реклама тоже работает для уничтожения русского народа. Пародии на «звёзд» – тоже не котируются. Около 90% нынешнего состава «русской» поп-сцены – жиды. Вглядитесь внимательно в эти физиономии (ТВ России ими сплошь утыкано) и отгадайте национальность А. Буйнова, А. Пугачёвой, И. Аллегровой, И. Крутого, Анастасии, В. Леонтьева, Д. Тухманова, А. Губина, И. Резника, Л. Долиной, А. Розенбаума, А. Варум, Б. Гребенщикова, М. Хлебниковой, А. Укупника – и всё станет ясно.
Условно всех деятелей еврейской эстрады в России можно разбить на несколько групп. Первая напоказ «обрусела» и претендует на «русскость». Это – Пугачёва, Добрынин, Распутина, Губин, Буйнов. Этакие богатырски-разгульные фамилии принадлежат всяким певзнерам, срулям и шмеерзонам. Но скрываются за вымышленными фамилиями. Близко к удалым принадлежат вполне невинные фамилии типа леонидовых, шевчуков, гребенщиковых, зосимовых, лебединских, апиновых, агутиных. Но вот незадача – всё равно – евреи. Следующая группа маскируется менее удачно: Газманов, Корнелюк, Тухманов. Третья группа никак не маскируется, а выпячивает всё своё еврейство наружу: Кобзон, Шаинский, Макаревич, Касторский, Шуфутинский.
А что их всех объединяет? Всех их объединяет одно: разлагающая пошлость, антигероизм, отупляющие сознание песни, внедряемые через средства массовой информации. Единственный музыкальный стиль, признанный жидами – это «блатняк». Его не так трудно отличить от нормальной музыки по заезженному набору 3-4 трезвучий, на которых строятся традиционные еврейские мелодии, такие как «Семь-сорок», «Тумбалалайка», «Хава нагила». А также по кичливой и хамоватой текстовке, зачастую являющейся смесью русского языка и еврейского жаргона (http://www.okkult.in/ob-ezoterike/evreiskie-motivi.php).
  • Пугачёва (Певзнер) Алла Борисовна(1949) – певица, масон, 15, 1997, №69, 4с.; 24/349с.
  • Тамара Гвердцители, а для евреев – Тамара Кофман – Гвердцители.
  • Жасмин – Сара.
  • Хазанов (Файбусович) Геннадий Моисеевич – артист эстрады, 15, 1995, №45, 3с.
  • Горин (Офштейн) Григорий Израилевич (1940-2000) – драматург, масон, 21/875с.
  • Арканов (Штейнбок) Аркадий
  • Гусинский (Гусман) Владимир Александрович (1952) – гешефтмахер, масон, 16, 1998г., №91, 4с.
  • Евтушенко (Гангнут) Евгений Александрович (1931) – писатель, масон, 21/887с.
  • Борис Моисеев (Мойсес) – гей.
  • Филипп Киркоров – гей, Илья Резник выпустил скандальный роман в стихах «Приключения Бобы Грека», в котором воткрытую сообщил общественности о гомосексуальных наклонностях «недокороля римейков» поп-певца Филиппа Киркорова.
  • Максим Галкин еврей по матери – гей.
  • Валерий Леонтьев – гей. Раньше я заявлял: «Я не гей!», а сейчас решил оставить этот вопрос открытым, – откровенно заявил певец журналистам. – Я не опровергаю этих слухов, но и не декларирую, как, например, Боря Моисеев.
  • Билан Дима – гей. Айзеншпис (бывший продюсер певца. – О.Р.) никогда этого не скрывал.
  • Басков Николай – гей. «Мне надоело скрывать тот факт, что Басков самый настоящий гомосексуалист, но я никогда не обращал внимания на это. Коля – самый закомплексованный гей, которого я когда-то встречал в жизни», – добавил продюсер Коли, Рашид Дайрабаев.
Перечислять можно долго, но можете сами посмотреть на еврейских сайтах где они гордятся собой, например «Еврейский мир/Наши люди» и прочих еврейских форумах, вот пара адресов. http://www.sem40.ru/evroplanet/ourpeople/ и http://lohana8.narod.ru/fakt28.html, ими забит Интернет.
 В России проживает около миллиона евреев, из них только 270 тысяч числятся евреями официально. Такие данные привёл президент Федерации еврейских общин России Александр Борода в эфире радиостанции «Эхо Москвы». По словам президента ФЕОР, основной целью руководимой им организации является борьба с ассимиляцией всеми возможными способами. При этом А. Борода отметил, что сейчас российским иудеям гораздо легче сохранять и поддерживать национальную самоидентификацию, чем в годы существования СССР.
 Неожиданно появился спрос на какую-то уж совсем неприличную архаику: «про тёщу», «пришёл муж пьяный с работы…» и т.д. Хорошо идёт «сексуальный подтекст», элементы «чёрного юмора». Шутки стали жёстче и лаконичнее.
 Иногда, когда журналисты меня спрашивают: «Почему у нас такой юмор? Что такое? Что случилось?» – я отвечаю: «Юмор – это отражение жизни в кривом зеркале. Вы хотите изменить сначала отражение, а потом жизнь? Очень умно! Давайте-давайте, валяйте…» Так говорит Петросян…
Источник

Постоянный адрес статьи - http://ru-an.info/news_content.php?id=1354
HotLog

Комментариев нет:

Отправить комментарий